Günümüzde özellikle iş hayatı açısından kritik bir öneme sahip olan Arapça, İslam inancında Kur’an’ın yazıldığı dil olarak Müslümanlar için apayrı bir öneme sahiptir. Tercüme büroları son senelerde iş adamları, akademisyenler ve hukuki alanlardaki çeşitli ihtiyaçlar için daha da kapsamlı Arapça tercüme hizmetleri vermeye başladı. Ancak şu bir gerçek ki, içeriği de bağlı olarak Arapçadan Türkçe ve diğer dillere çeviri yapmak pek de kolay bir iş değil. Her zaman zorluk derecesi en yüksek olan diller arasında gösterilen Arapçadan farklı dillere çeviri yapmak için mutlaka profesyonellerle çalışmak gerekirken, farklı dillerden doğrudan Arapçaya tercüme edilmesi gereken dokumanlar için deneyimli ve uzmanlaşmış bir tercüme bürosuna başvurmak şarttır.

İngilizce tercüme, Rusça ve Çince çeviri gibi ticari hukuka uygun şekilde tercüme yapmaktan çok daha güç bir iş olan Arapça ticari çeviri kaynak ve hedef dillere hakim; ticaret ve hukuk jargonu hakkında da birikim sahibi yeminli tercümanlar tarafından yapıldığında güvenilir bir tercüme olarak nitelendirilebilir. Ticari çevirilerin büyük bölümü ülkemizden Arap Yarımadası’na yapılan Umre ve Hac ziyaretlerini ilgilendiren organizasyon ve hukuki yazışmalarla ilgilidir. Seyahat izinleriyle ilgili Sorun yaşanmaması ve istenen organizasyonun problemsiz yapılması için bu tip organizasyonlar yapan firmaların mutlaka deneyimi olan ve güvenilir referanslar sunabilen tercüme bürolarıyla çalışmalıdır.

Forumlardan sosyal medya ve amatör sitelere kadar dijital mecralarda Arapça tercüme hizmeti sunduğunu iddia eden binlerce insan bulunuyor. Amatörlere emanet edilmeyecek kadar önemli olan Arapça çevirilerde, birkaç liranın hesabını yaparak en düşük fiyat veren kişilerle anlaşılması durumunda tercüme hataları da en baştan kabul ediliyor demektir. www.tercumeburosu.web.tr üzerinden Arapça ve diğer pek çok farklı dilde; hukuki, ticari, teknik, medikal, akademik gibi her alanda “garantili” tercüme hizmetleri almak varken amatör çevirilerin kurbanı olmayın.

There are currently no comments.